[verwijderd]
CrazyCatLady Dat leek me alleen wel duidelijk gezien de context van het verhaal.
nou niet zo dus want voor mij mixte de verhalen toen je reageerde met "ik ken Fransen ook alleen maar zo!" op een reactie van Trees die het enkel had over een ervaring met een Franse arts in eigen land, ze had het niet over Franse toeristen in Nederland. Je sloot je berichtje vervolgens af met 'dat Fransen arrogante eikels zijn'. De scheiding die er eerder was tussen de twee groepen (Fransen toeristen en Fransen in eigen land) vervaagde op dat moment voor mij en ik vond die ontwikkeling erg onprettig om te lezen. Dus ik wou daar wat van zeggen.
CrazyCatLady Omdat je er niet voor kiest om in een ziekenhuis te belanden als je op vakantie bent?
Nee ik bedoel waarom heb je pas verantwoordelijkheid als je zelf geen Engels spreekt. Ik zie de logica daar niet in.
CrazyCatLady Het gaat niet om een croissant hè?
Misschien juist omdat het niet om een croissant gaat spreekt men liever niet hun gebrekkige Engels (als dat uberhaupt al sprake van is. Want wat is gebrekkig precies?) En hoe kan je oordelen of iemand geen Engels wil spreken uit koppigheid? Misschien is het onzekerheid in verstaan of spreken? Misschien is het angst om iets verkeerds te zeggen of iets verkeerds te interpreteren?
Google translate kan ik ook redenen voor verzinnen waarom iemand dat niet zou willen gebruiken.
CrazyCatLady Maar volgens die beredenering zou reizen erg moeilijk worden, voor iedereen. Het is een ding om wat basiszinnetjes te leren als goedendag, alsjeblieft, bedankt, "ik wil graag lokaal gerecht bestellen", of "waar is het hotel?", maar je kan niet van iedereen verwachten dat ze zichzelf kunnen redden in onverwachte noodsituaties. Dan valt alle tourisme op zijn gat.
Ik denk dat het verstandig is als ziekenhuis (in bijvoorbeeld toeristische gebieden of grotere steden) om een tolk te hebben op stand-by (misschien, en dan in meerdere talen? (Kost dat?)). Maar ik zie niet in waarom artsen bepaald niveau Engels zouden moeten spreken. Wat als iemand enkel Spaans spreekt? Is het dan niet erg dat een arts geen Spaans spreekt? Of Chinees? Of moeten ze ook basis niveau Mandarijn? (er spreken wereldwijd 1,nogwat miljard mensen Mandarijn. Meer dan Engels. En Chinezen spreken niet persé Engels.)
Oftewel: ik zie niet hoe je dit zou kunnen doorvoeren (laat staan verplichten) aan een land om te doen. Wie bepaald de regels uberhaupt?
Als je gaat reizen neem je een risico. Je gaat er niet vanuit dat je in een ziekenhuis beland natuurlijk, maar gebeurd dat wel dan moet je bij jezelf nagaan hoe je dat gaat regelen mbt de taal van het land. Verwachten dat de artsen van dat land het probleem voor je fixen vind ik een arrogante (en koppige) instelling.