fafa Ik snap je gedachtengang. Ik blijf het wel lastig vinden om dat in te vullen voor een ander. Ik kan onmogelijk van iemand anders de motieven weten als ze zich daar niet over uitspreken.
Ik wil dat stukje tekst dat je quote wel eens op een andere manier lezen:
"[...]but its core problem is the underlying assumption that women do certain things to attract men. That women wear those cleavages and short skirts to be sexual for men. That our bodies are temples of sin and that the only worshipers should be men and not ourselves."
Je zou ook kunnen zeggen: iemand kan korte rokjes en diep uitgesneden tops dragen om er aantrekkelijk uit te zien, maar dat wil nog niet zeggen dat zij dat ook daadwerkelijk doet om seksueel aantrekkelijk te zijn voor mannen, maar zij wil zichzelf aantrekkelijk voelen. Ik vermoed dat dat is waar er in deze tekst naar gehint wordt. Oftewel: de drager van deze kleding is zich bewust van het effect en ziet dát als motivatie (ík voel me sexy en ík vind dat prettig) en niet dat zij zich zo kleed om mannen te plezieren. Mannen plezieren met je aanblik, daar gaat een dienstbaarheid van uit waar je tegen zou kunnen ageren. En dat je er aantrekkelijk uit wil zien, wil nog niet zeggen dat je ook daadwerkelijk benaderd wil worden door anderen of dat je een seksuele interactie wil etc. Misschien is dat het onderscheid dat men hier wil maken?
Ik zeg niet dat dit mijn idee is hoor, maar ik probeer de tekst te interpreteren.