Hoe zou jij Alejandro afkorten?
[verwijderd]
Vulpen een vrij oubollige...
[verwijderd]
Betsy True...
[verwijderd]
Betsy Alè, zoals ze dat in Spanje doen
[verwijderd]
Vulpen zeker langere namen worden vaker afgekort.
[verwijderd]
Vulpen mijn man is Spaans en in Spanje is het gebruikelijker om Alè te zeggen dan de hele naam voluit
[verwijderd]
[verwijderd] lol ik geloof dat ie al op de lijst afgeschreven namen staat
[verwijderd] dat vind ik eigenlijk best leuk
[verwijderd]
Betsy ja vonden wij ook ;-)
[verwijderd]
Ale. Van Ale-Ale-jandro, Ale-Ale-jandroooo.
[verwijderd]
Ik zou ook kiezen voor Ale. Met niet echt een lange e maar ook geen korte.
Ik zou zeggen alec
Ligt eraan hoe jij hem uit wil spreken...in het Spaans word de j uitgesproken als een g in het Portugees is de j meer een h. Afkorten zal inderdaad Ale worden. Misschien dat je in die richting zit te denken dat je een deel van de naam kunt pakken en daar een eigen draai aan kunt geven. Wij hebben dit zo ook gedaan met de naam van de jongste.
Ik zou hem uitspraken als Alehandro.
Afkorten zou ik denk ik niet zo gauw doen...zou niet weten wat ik daar van moet maken haha
onze dochter heet Hailey, wordt ook niet echt afgekort al heb ik wel eens kindjes t horen doen die haar dan βLeeβ noemden.
volwassenen zullen t denk ik niet zo gauw afkorten, maar kinderen hebben die neiging wel heel
erg
Ik vermoed dat ik het zou verkorten naar "adje"
[verwijderd]
[verwijderd]
Piep2016 we zijn er gelukkig uit